Prevod od "eu fazer" do Srpski


Kako koristiti "eu fazer" u rečenicama:

Elas são mais para mim, neste momento, para eu fazer o certo.
Овако су више за мене да бих ти рекла све.
Não tem como eu fazer isso.
Ne postoji naèin da odradim to.
Se fosse você, daria outra coisa para eu fazer, rápido.
Da sam na vašem mjestu smislio bih nešto što treba brzo napraviti.
Corram, juntem Verone e o dinheiro para eu fazer o flagrante.
Odnesite Veroneu lovu da ga mogu uhapsiti.
Deixe eu fazer o que eu quero, só dessa vez!
Pusti me jednom da uradim onako kako ja to hoæu!
Mas deixa eu fazer algo primeiro.
Pusti da samo uradim prvo jednu stvar.
Isso me dará mais tempo para eu fazer o seu trabalho.
Imam više vremena da napravim vaš posao.
Deixem, por favor, eu fazer uma vez como eu quero, só uma vez!
Hajde samo jednom da uradimo onako kako ja hocu, samo jednom!
Por que não vêm aqui para eu fazer vocês de namoradinhas?
Doðite da vam pokažem ko je ovde pravi muškarac.
Por que não fica na sua e deixa eu fazer o meu trabalho?
Zašto ne sedneš i pustiš me da radim svoj posao.
Agora deixe eu fazer o meu trabalho.
Pusti me da radim svoj posao i podigni ga.
A razão de eu fazer isso... não é porque não o perdoei pelo que fez comigo.
Razlog zbog kojeg ovo radim nije što ti ne mogu oprostiti... za ono što si mi uradio.
Não tem mais nada para eu fazer aqui.
Nemam ništa više da radim ovde.
Por favor, deixe eu fazer parte de sua família.
Mogu li biti dio tvoje obitelji?
Até eu fazer contato com Martin não podemos confiar no Burton.
Dok ne doðem u kontakt sa Martinom, Barton je nepouzdan.
É sobre eu fazer a coisa certa.
Veæ o tome da radim pravu stvar.
Você se importa de eu fazer uma pergunta pessoal?
Mogu li da ti postavim lično pitanje?
Não tem como eu fazer isso na segunda?
Je l' mogu da ga radim u ponedeljak?
É preciso estar na escuridão aqui para eu fazer isso.
Treba mi mrak da bih uradila ovo.
Mas agora é hora de eu fazer um retorno espetacular à maldade.
Сада је време за мој спектакуларан повратак злу.
Não. Você sabe que não tem jeito de eu fazer isso daqui.
Знаш да то не могу урадити одавде.
Tempo para eu fazer o trabalho pesado.
Vreme je da radim težak posao.
Meu salário definitivamente não permite eu fazer isso de ser Robin Hood.
U moj mentalni sklop ne ide ta Robin Hood fora.
Importa-se de eu fazer algumas perguntas?
Mogu li da vam postavim par pitanja?
Diga que no final não foi tarde demais para eu fazer a coisa certa.
Reci mu da na kraju nije bilo isuviše kasno da uradim pravu stvar.
Mas ele estava em Geneva, e não há como eu fazer esta viagem sóbrio.
ALI ON JE BIO U ZENEVI I NIJE BILO SANSE DA TREZAN IZDRZIM TAJ LET.
Tudo bem eu fazer minha entrega?
Da li bi bilo u redu da odradim isporuku i... Da.
E preciso que seja forte, para eu fazer o meu trabalho.
A sad moraš da budeš jaka da bih mogao da radim svoj posao.
A ferida deve ser desinfetada antes de eu fazer o curativo.
Moramo prvo da dezinfikujemo ranu pre previjanja.
Ela é o motivo de eu fazer o que faço.
Она је разлог зашто радим то што радим.
Olha o que fez eu fazer!
Vidi šta sam uèinila za tebe!
Deixe eu fazer o meu trabalho.
Pustite me da radim svoj posao.
Basta eu fazer uma ligação, e meus irmãos encontrarão seus amigos no aeroporto.
Jedan poziv, i moja braæa æe vam naæi prijatelje na aerodromu.
Não peguei o telefone e fiz o que era para eu fazer, que era chamar meu chefe e contar-lhe a história a fim de tivesse a chance de vê-la ele mesmo.
Nisam telefonirao i nisam uradio ono što je trebalo da uradim, a to je da pozovem dežurnog i prepričam mu detalje kako bi on bio u prilici da je i sam pregleda.
Olhava as nuvens, e fazia aquilo que é mais difícil para eu fazer normalmente, que é fazer nada.
Гледао сам у облаке и радио оно што је за мене обично најтеже од свега а то је - ама баш ништа.
Coisas que até então pareciam simples, se tornaram quase impossíveis para eu fazer sozinha.
Oдједном ми је постало скоро немогуће да самостално урадим ствари које су дотад деловале једноставно.
Como chef, eu percebi que a coisa mais fácil para eu fazer é reduzir o tamanho das porções de meus pratos.
Као кувар, примијетио сам да би најлакше било смањити величину порција.
0.87151002883911s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?